No exact translation found for وثيقة تكميلية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic وثيقة تكميلية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • A complementary document, the Paris Principles, provides detailed guidance to practitioners.
    وترد توجيهات مفصلة للممارسين في وثيقة تكميلية عنوانها مبادئ باريس.
  • As a supplementary document to United Nations established rules, the manual was intended to guide UNMOVIC personnel in the discharge of their responsibilities.
    وقصد بالدليل، باعتباره وثيقة تكميلية للقواعد المعمول بها في الأمم المتحدة، أن يوجه موظفي الأنموفيك في الاضطلاع بالمسؤوليات الملقاة على عاتقهم.
  • (d) Special procedures would have 7 minutes to introduce their reports, with 2 additional minutes for each mission report or complementary document; the interactive dialogue with special procedures should not exceed 40 minutes in total for each mandate;
    (د) أن تتاح للهيئات المكلفة بالإجراءات الخاصة مدة 7 دقائق لتقديم تقاريرها، ودقيقتان إضافيتان لكل تقرير مهمة أو وثيقة تكميلية؛ ولا يتجاوز الحوار التفاعلي مع الهيئات المكلفة بالإجراءات الخاصة 40 دقيقة في مجمله بالنسبة لكل ولاية؛
  • (d) Special procedures would have 7 minutes to introduce their reports, with 2 additional minutes for each mission report or complementary document; the interactive dialogue with special procedures should not exceed 40 minutes in total for each mandate;
    (د) أن تتاح للإجراءات الخاصة مدة 7 دقائق لتقديم تقاريرها، ودقيقتان إضافيتان عن كل تقرير بعثة أو وثيقة تكميلية؛ وألا يتجاوز الحوار التفاعلي مع الإجراءات الخاصة 40 دقيقة في مجمله بالنسبة لكل ولاية؛
  • (d) Special procedures would have 7 minutes to introduce their reports, with 2 additional minutes for each mission report or complementary document; the interactive dialogue with special procedures should not exceed 40 minutes in total for each mandate;
    (د) أن تتاح للمسؤولين عن الإجراءات الخاصة مدة 7 دقائق لتقديم تقاريرهم، ودقيقتان إضافيتان لكل تقرير مهمة أو وثيقة تكميلية؛ ولا يتجاوز الحوار التفاعلي مع المسؤولين عن الإجراءات الخاصة 40 دقيقة في مجمله بالنسبة لكل ولاية؛
  • The periodic issuance by the IASC of “supplementary” reminders of responsibility suggests that there are significant gaps in the attention and response on the ground.
    ويشير إصدار اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات دورياً ل‍ "وثيقة التوجيهات التكميلية" التي تذكر بالمسؤوليات تجاه المشردين داخلياً إلى وجود فجوات هامة في الاهتمام والاستجابة على أرض الواقع.
  • As the supplementary guidance document sets out, the humanitarian/resident coordinator or the country director of the lead agency is responsible for the strategic coordination of the United Nations response to the needs of internally displaced persons.
    وكما تبين وثيقة التوجيهات التكميلية، يكون المنسق الإنساني/المنسق المقيم أو المدير القطري للوكالة الرائدة مسؤولاً عن التنسيق الاستراتيجي لاستجابة الأمم المتحدة لاحتياجات المشردين داخليا.
  • As the supplementary guidance document restates long-standing responsibilities, its main value lies in recalling and highlighting these responsibilities and in placing emphasis on accountability for their effective fulfilment.
    ولئن كانت وثيقة التوجيهات التكميلية تعيد إعلان مسؤوليات قديمة العهد، فإن قيمتها الرئيسية تكمن في التذكير بهذه المسؤوليات وتسليط الأضواء عليها، وفي التشديد على مسؤولية إنجازها بصورة فعالة.
  • In response to the ACABQ report a document with supplementary information has been submitted to the Governing Council (HSP/GC/19/9 Add.2).
    واستجابة لتقرير اللجنة الاستشارية للمسائل الإدارية والميزانية قدمت وثيقة تتضمن معلومات تكميلية لمجلس الإدارة (HSP/GC/19/9/Add.2).
  • Because the model policy outlined above would not provide the technical basis on which to design and implement housing and property restitution programmes, it would also be of tremendous importance to develop a supplemental document which would provide specific guidelines for the practical implementation of such programmes.
    لمّا كانت السياسة النموذجية الواردة أعلاه لا توفِّر الأساس التقني الذي يُستند إليه في تصميم وتنفيذ برامج رد السكن والممتلكات، فإن وضع وثيقة تكميلية تقدم بعض المبادئ التوجيهية بشأن تنفيذ هذه البرامج تنفيذاً عملياً أصبح أمراً على درجة كبيرة من الأهمية أيضاً.